Свивая тысячи путей в один бурливый, как река. Хотя, куда мне плыть по ней, не знаю я пока...
Доброго времени суток! Господа, подскажите, плиз, ссылочку на наиболее полную версию перевода Нехоженными тропами Verityburns здесь, на дайри. Пытаюсь свести в один файл в личную коллекцию. Заранее спасибо.

@темы: Перевод, Шерлок ВВС, Шерлок Холмс/Джон Ватсон, NC-17, Слэш

Комментарии
16.11.2012 в 23:18

1-2 seasons + «Many happy returns» only.// The show must go on!
17.11.2012 в 00:50

Свивая тысячи путей в один бурливый, как река. Хотя, куда мне плыть по ней, не знаю я пока...
Нежная Валькирия Грандейшее, душевнейшее мерси! Эпилога, значит еще не было.
17.11.2012 в 00:51

1-2 seasons + «Many happy returns» only.// The show must go on!
Ждём-с.)
17.11.2012 в 01:13

Иногда приходится прикинуться дурачком, чтобы не выглядеть идиотом... (с)
Не было. Как и рождественского спешла.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии